Utada Net.com Forum Index General Utada Discussion Twitter: Hikki's message translations |
Bottom Previous Topic Next Topic |
|
---|
Poster | Thread |
---|
|
Re: Twitter: Hikki | ||
---|---|---|---|
UN Reporter
Joined: 2009/8/18
A/S/L 26/F
Posts: 1151
|
Quote:
こりゃおったまげた!今頃職人さんたちは次なる4Dの動くラテでも研究しているんだろうか? RT @YuuzenYuhumu: これ、 twinavi @twinavi 【話題の画像】3Dラテ http://twme.jp/tnav/024Q 皆送ってそう I'm surprised! I wonder if artisans are researching on how to make 4D, moving lattes... RT @YuuzenYuhumu: This, twinavi @twinavi "3D Latte http://twme.jp/tnav/024Q Quote: たしかにwwww もう熊が和やかな表情で溺れてるようにしか見えないではないか? RT @kukukukukumiri: 溺れとるwwww You're right lol Now I can only see it as a bear drowning with a peaceful expression... RT @kukukukukumiri: It's drowning lol Quote: Latte art on a whole new level... http://bit.ly/NwmgOf Quote: 4Dになったら熊、時間軸を自由に行き来できるようになるんじゃね??溺れる前にも戻れるかも??5Dまで行ったら時空を飛び越えて別次元にワープ?か? RT @imorih68: 4Dになったら、溺れてる熊はどうなるんだろう?(笑) If it becomes 4D, I think the bear will be able to freely go back and forth in time... It might be able to come back before it drowns... If it was 5D, maybe it will leap through time and warp into another dimension? RT @imorih68: If it becomes 4D, I wonder what will happen to the drowning bear? lol Quote: やばいほど先延ばしにしてて「早くしなきゃ?」と思っていた、とある会社への電話。今日やっとやる気が出て電話したのに、話の途中で先方の火災報知器が鳴りだして「も、申し訳ありません、おかけ直しします!」と電話を切られるというタイミングの悪さ。 I've been delaying a phone call to a certain company. I finally gave them a call today, and during our conversation, their fire alarm started going off. They hung up on me saying, "I'm sorry, we'll call you back!". What a bad timing. Quote: タイミング悪かった小話のツイートがまた最悪のタイミングだったというタイミングの悪さ RT @yasupachi: そんな嘆きのその時に、オリンピックじゃ日本が先制しましたよ─=≡Σ((( つ?̀ω?́)つ My little story about bad timing was yet at another bad timing RT @yasupachi: During that moment of grief, Japan advanced in the Olympics─=≡Σ((( つ?̀ω?́)つ Quote: もちろん応援はしてます!が、実はうちテレビが無くて?得点とかなにかあった時、誰かツイートしてお知らせしてくれたら感謝感激雨アラレです?! RT @GabaiMen: 日本を応援しましょう! Of course I'm cheering them on! But, I don't have a tv at home... if we score or if something else happens, I would be much obliged if someone would let me know through twitter! RT @GabaiMen: Let's cheer for Japan! Quote: いや、ただ単に、友達のおばあちゃんにうちのテレビあげちゃって、それ以来買っていないという? QT @ShoriUtada: テレビがないってのは社会を遮断するため?意図的に No, just because. I gave my tv to a friend's grandma. Since then, I never bought one... QT @ShoriUtada: Do you not have a tv to cut yourself off from society? Intentionally? Quote: そっかテレビあげた友達のばあちゃんに電話で実況してもらえばいいんだ!( ゚д゚ ) ってあほかー RT @F_E_blan: おばあちゃんが今頃サッカーみながらTwitterで実況してるんですね That's right. I should call my friend's grandma and have her report it to me! ( ゚д゚ ) am I stupid. RT @F_E_blan: That grandma must be watching soccer right about now and reporting it through Twitter Quote: 依然として「@つながり」は閲覧不能ですが、昨日の試合の実況ツイしてくれたみんなありがとう(^0^)からのおはようございくまぼんじゅーる?(`(エ)?)ノ彡☆ !! I still can't read the "@mention", but thank you to everyone who tweeted about the yesterday's game(^0^)Good morning kuma bonjour?(`(エ)?)ノ彡☆ !! Quote: とつぶやいた途端に「@つながり」見れるようになった Just at the moment I tweeted that, I can see the "@mention" Quote: 骨髄線維症(こつずいせんいしょう)だと思います。 RT @italianlife13: もし分かれば教えて下さい。myeloid fibrosisって、なんのことですか?白血病?!大切な人からのメールの中で、その言葉が出てきたんですが。辞書見てもイマイチ分からず。 I think its "kotsuzuisenishou". RT @italianlife13: Please tell me if you know. What is myeloid fibrosis? Is it leukemia?! This word was written in a mail from an important person. I looked it up in a dictionary, but I don't understand it. Quote: I can't help but cheer for Japan. The US just gets too many medals, yo... RT @megaloid1: who are you cheering for in the olympics? Quote: ガラスのドアに気付かず思いっきり激突してしまいました? 死ぬほど恥ずかしい&膝を強打してめちゃくちゃ痛いお? I didn't notice the glass door, and crashed into it... It was really embarrassing & I hit my knee hard so it hurts a lot... Quote: I walked into a glass door... SO F***ING EMBARRASSING... Quote: ヱヴァンゲリヲン新劇場版のサブタイトルっぽいし? RT @knj_boogieback: It's (NOT) Automatic It sounds like a sub-title for the new Evangelion movie... RT @knj_boogieback: It's (NOT) Automatic Quote: ガラスに突っ込んだことある人からの体験談混じりリプ多過ぎてワロタ I laughed because I got so many replies about people's experiences of running into glass. Quote: 人間?だと思います?多分? RT @brile_hiroshi: ハト?とかですか?リプくれた人は I think they were human... probably... RT @brile_hiroshi: Were they pigeons? The ones that replied to you? |
||
Posted on: 2012/8/1 10:29
|
Top Previous Topic Next Topic |