Utada Net.com Forum Index
   General Utada Discussion
  Twitter: Hikki's message translations

 

 Bottom   Previous Topic   Next Topic
<12345678...39>
  •  Topic options
Poster Thread
Re: Twitter: Hikki
Moderator
Joined: 2007/12/30
A/S/L 20 / F / Manila, Philippines
Posts: 3074
Quote:

a_kikoo wrote:
Quote:
『暗夜行路』NAGEEEEEEE!! おはようございくまぼんじゅーる?(`(エ)?)ノ彡☆ !!


"Anya Koro" NAGEEEEEEE!! Good morning kuma bonjour?(`(エ)?)ノ彡☆ !!

Quote:
わあああ日本勝ったーーーーーー!!!


Wahhh Japan won------!!!

Quote:
み、観てるだけで疲れた! 個人的に遠藤さんのPK観たかったとです おやすみなさい! (:D)┼─┤バタッ


I got tired just by watching! Personally, I wanted to see Endo-san's PK. Good night! (:D)┼─┤バタッ


Lol. I didn't had any idea when she tweeted 「わあああ日本勝ったーーーーーー!!!」until these Japanese fans that I follow started tweeting things about 「サッカー」Lol. Omedetou~
_________________

Utada Hikaru made my day on October 24, 2010 at exactly 6pm (Philippine time)
Posted on: 2011/1/25 9:35
Top
  •  a_kikoo
      a_kikoo
Re: Twitter: Hikki
UN Reporter
Joined: 2009/8/18
A/S/L 26/F
Posts: 1151
Quote:
昨日は一日中「質実剛健」という言葉が「シツジツゴウケンシツジツゴウケン」と呪文のように頭の中をぐるぐるして、今日はずっと「下卑た」って言葉が頭を。読んだわけでもないのになーぜーだーぼんじゅーる?(`(エ)?)ノ彡☆ !! 


All day yesterday the word "shitsujitsugouken (unaffected and sincere, with fortitude and vigor)" was going around and around in my head like an incantation, "shitsujitsugoukenshitsujitsugouken." Today the word "gebita (vulgar)" is going around in my head. I didn't even read it, w-h-y- bonjour?(`(エ)?)ノ彡☆ !!
Posted on: 2011/1/27 0:56
Top
  •  Pips_Paradise
      Pips_Paradise
Re: Twitter: Hikki
Insane Hikki Fan
Joined: 2009/6/8
A/S/L 18/F/London
Posts: 1285
Don?t laugh; the term ?PK? at the end of the sentence, what does it stand for?

My sister insists it means Utada is blushing i.e. PK = pink, but I have feeling I am being fed a banquet of hobbledy-bollocks....I won?t mention Sis first attempt/explanation of ?PK?, it is rude and unbecoming... ...(Gebita)
Posted on: 2011/1/27 3:04
Top
Re: Twitter: Hikki
Hikki Fanatic
Joined: 2010/4/12
A/S/L 19/M/Shanghai, China
Posts: 109
Quote:

Pips_Paradise wrote:
Don?t laugh; the term ?PK? at the end of the sentence, what does it stand for?

My sister insists it means Utada is blushing i.e. PK = pink, but I have feeling I am being fed a banquet of hobbledy-bollocks....I won?t mention Sis first attempt/explanation of ?PK?, it is rude and unbecoming... ...(Gebita)

penalty kick
Posted on: 2011/1/27 5:31
Top
  •  Pips_Paradise
      Pips_Paradise
Re: Twitter: Hikki
Insane Hikki Fan
Joined: 2009/6/8
A/S/L 18/F/London
Posts: 1285
Thanks irbk how I want to grab my Sister by the throat...
Posted on: 2011/1/27 6:00
Top
  •  a_kikoo
      a_kikoo
Re: Twitter: Hikki
UN Reporter
Joined: 2009/8/18
A/S/L 26/F
Posts: 1151
Quote:
ところでさっきのつぶやき書いてて気付いたんだけど「下卑た」がMacのことえりで変換されなくてびっくりした。


By the way, I noticed from my earlier tweet, I'm surprised "gebita (vulgar)" wasn't changed by Mac's kotoeri (Japanese language input method).

Quote:
新潮文庫の『暗夜行路』を読んでるんだけど、裏表紙のあらすじによるネタバレ(主人公の出生の秘密)がはんぱ無い。あんまりしれっと書いてあるから188頁目にしてやっと明かされる事実だとは思わずに読み出したんだけど、何も知らずに読みたかったよ〜!


I am reading a new paperback "Anya Koro". The spoiler according to the plot on the back cover (the secret of the birth of the main character) is extreme. Because it is written nonchalantly, I started reading without thinking that the truth is uncovered in page 188. I wanted to read it without knowing anything~!

Quote:
魚の寝るところを観察してみたい おやすみなさい (:D)┼─┤バタッ


I want to observe a fish while it sleeps. Good night (:D)┼─┤バタッ
Posted on: 2011/1/27 13:45
Top
  •  a_kikoo
      a_kikoo
Re: Twitter: Hikki
UN Reporter
Joined: 2009/8/18
A/S/L 26/F
Posts: 1151
Quote:
あ!今スカパー!でWILD LIFEの再放送中じゃない?


Ah! Isn't the re-run of WILD LIFE on skyperfec t.v. right now?

Quote:
私も今スカパー!でWILD LIFE観てるんだけど、なんか自分のコンサートをテレビで観るのって変な感じ よくやったな〜こんなこと


I'm also watching WILD LIFE on skyperfec t.v., watching my own concert on t.v. is a strange feeling. I used to do things like this~

Quote:
アジアカップ優勝できてよかった!けど、なんちゅう試合じゃ?何度かラグビーかと思った(笑)今日のベストプレーヤーは川島さんか長友さんかな?


I'm glad we won the Asia Cup! But, what kind of game was that... I thought it was rugby a couple of times lol. Is today's best player Kawashima-san or Nagatomo-san?

Quote:
あれま 川島さんであってほしかった RT @hiropooooo: 本田選手ですよ。 RT @utadahikaru: 今日のベストプレーヤーは川島さんか長友さんかな?


Oh I wanted it to be Kawashima-san RT @hiropoooo: its player Honda

Quote:
おお!!やっぱり!!本田さんは大会通してのMVPってことね RT @kuroisyoudou: マンオブザマッチは川島選手ですよ!


Ooh!! As I thought!! Honda-san is the MVP throughout the tournament TY @kuroisyoudou: Man of the match is player Kawashima!

Quote:
ですよねサッカー選手の身体じゃないっすよね RT @nuts12c03: 知り合いの友達のオーストラリア人も「オーストラリア人はサッカーをラグビーだと思ってる」って言っていたらしい。


thats right. thats not a body of a soccer player. RT @nuts12c03: An acquaintance's Australian friend said "Australians think that soccer is rugby"

Quote:
分かります!勝っても負けても感情むき出しのスポーツ選手っていいな〜と思って「Kiss & Cry」って歌書いたんだよ〜(キスアンドクライはフィギュアスケートのことだけど) RT @Maruru10: 喜んでいる選手みると感動します。


I know what you mean! I wrote the song "Kiss & Cry" because I thought it was wonderful when a person who plays sports lays down their feelings whether they win or lose~ ("Kiss and Cry" is about figure skating though) RT @Maruru10: I am touched when I see a player in delight.

Quote:
しまったーー今NHKのBSで私の特番再放送しとるやないかー!告知し忘れてもーた おはようございくまぼんじゅーる?(T(エ)T)ノ彡☆ !!


Oh no-- The rerun on my special t.v. program in on NHK's BS right now-! I forgot to make a notice. Good morning kuma bonjour?(T(エ)T)ノ彡☆ !!
Posted on: 2011/1/29 17:34
Top
Re: Twitter: Hikki
Moderator
Joined: 2007/12/30
A/S/L 20 / F / Manila, Philippines
Posts: 3074
Quote:

Pips_Paradise wrote:
Thanks irbk how I want to grab my Sister by the throat...


This just made me laugh

And Akiko, thank you for always updating the translations section, you're the best!
_________________

Utada Hikaru made my day on October 24, 2010 at exactly 6pm (Philippine time)
Posted on: 2011/1/30 6:27
Top
  •  UtadaHikaru124
      UtadaHikaru124
Re: Twitter: Hikki
Hikki Obsessed
Joined: 2009/3/28
A/S/L 19/M/Miami
Posts: 273
why doesn't she tweet in ENGLISH sometimes lol
_________________
Posted on: 2011/1/30 15:20
Top
Re: Twitter: Hikki
Moderator
Joined: 2007/12/30
A/S/L 20 / F / Manila, Philippines
Posts: 3074
Quote:

UtadaHikaru124 wrote:
why doesn't she tweet in ENGLISH sometimes lol


It happens. And yes, SOMETIMES.
_________________

Utada Hikaru made my day on October 24, 2010 at exactly 6pm (Philippine time)
Posted on: 2011/1/30 15:53
Top
 Top   Previous Topic   Next Topic
<12345678...39>