Utada Net.com Forum Index General Utada Discussion ULTRA BLUE lyrics |
Bottom Previous Topic Next Topic |
|
|
|
---|
Poster | Thread |
---|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | |||
---|---|---|---|---|
UtadaNet Regular
Joined: 2005/10/20
A/S/L
Posts: 32
|
Does anyone have the scans of the lyrics in Kanji?? I need a reference pic because I'm getting a tattoo of the lyrics for Be My Last (in kanji) on my back. It would be much appreciated if someone could help me out.
|
|||
Posted on: 2006/7/6 20:28
|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | ||
---|---|---|---|
Hikki Obsessed
Joined: 2006/2/3
A/S/L 16/F/Spain
Posts: 282
|
More translations....
Sunday Morning I'd rather not have us call eachother "Boyfriend" and "girlfriend" The mystery remains unsolveable It was always facinating I love Sunday Morning I don't worry about the time Cause, hey, I can spend more time than normal with you Oh oh oh oh oh (Sunday Morning) La la la la la la (Sunshine Dreaming) Oh oh oh oh oh (All Night Dancing) Oh Ohnnnaahh Oh oh oh oh oh (Christmas Morning) La la la la la (Candles Burning) Oh oh oh oh oh (All Night Dancing) Oh Ohnnnaahh Things like happiness, Things like unhappiness Things which are essentially incorrect concepts It's a celebration, It's a funeral A slowly spent Sunday Morning I wake up early on Monday Morning I wanna just quit work And go to an aquarium with you on a weekday afternoon Oh oh oh oh oh(Cloudy Morning) La la la la la (Ice Cream Toppings) Oh oh oh oh oh (Music's Playing) Oh Ohnnnaahh Oh oh oh oh oh (High Street Shopping) La la la la la (Chocolate Cravings) Oh oh oh oh oh (Babies Crying) Oh Ohnnnaahh We don't call eachother Boyfriend and Girlfriend, but I like you The mystery remains unsolveable It was always facinating I'm not in the mood To dress up or go on a date So we can just stay in this room, right? The curtain remains unopened, The slowly spent Sunday Morning Due dates and previous arrangements I like it better when I have things to do When I get tired of love Sleeping soundly is a good thing I'd rather not have us call eachother "Boyfriend" and "girlfriend" The mystery remains unsolveable It was always facinating |
||
_________________
I Hikki |
|||
Posted on: 2006/6/29 9:30
|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | |||
---|---|---|---|---|
Hikki Fanatic
Joined: 2006/5/17
A/S/L 19/m/philippines
Posts: 166
|
hey i need the japanese lyrics of U-B
|
|||
_________________
<a href="http://s76.photobucket.com/albums/j9/hikki-san/?action=view¤t=cddata6vc.jpg" target="_blank"><img src="http://i76.photobucket.com/albums/j9/hikki-san/cddata6vc.jpg" border="0" alt="Photobucket"></a> |
||||
Posted on: 2006/6/28 9:05
|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | ||
---|---|---|---|
Hikki Fanatic
Joined: 2006/1/5
A/S/L
Posts: 112
|
I am not good at editing but those sound pretty good and accurate. That is the big problem I have with Japanese translations. 3 people can translate and all 3 are correct but with different meaning in some wasy. These sound pretty good to the japanese though.
|
||
Posted on: 2006/6/28 8:21
|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | ||
---|---|---|---|
Hikki Obsessed
Joined: 2006/2/3
A/S/L 16/F/Spain
Posts: 282
|
Ok..I've found the translations..but I'm not sure if they are good..
KAIRO One boat, Hits the blackened waves I want to peer at numerous vistas The one who chooses the picture frame is God Hide and Seek, I will never finish The spring daylight Shines down on me I want to talk to my father one more time The wish of a man during his final days Hide and seek, the ogre will not come out The one day which we call "Today" Was something which was determined from the beginning? Hide and Seek, next is your turn Making Love (Some parts are not translated) At last, its been ten years since i've known you where should i start it was decided that you were moving im not scared a bit of a long distance im feeling your existence inside everyday *I think, it'll absolutely never come down to *me never seeing you again i was glad to meet you do your best in this far away place you're already making love in a new room if you ever have money problems i'll lend you as much as you need our relation won't change *we even get compliments from friends *the only one still hiding your feelings is you don't act like you're not having fun i mean, isn't that tiresome? i was glad to meet you do your best in this town in this long long dream i'm singing loud! the cruel time i have to spend makes friends necessary right? we're getting tired and growing up *hiatari yoshi mo yori eki chikaku *tonari no jyuunin mo ii hito ne *yasashii kare to no keizaigaku *mikake ni yorazu shikkari mono de *watashi to seihantai no anata *aratamete iu no wa teremasu ne *watashi ga hajimete horeta onna *ima kara iu koto wo kiite there's only one flower blooming in my moody heart I want you to be happy more than anyone sadness doesn't suit your eyes why do you act like you don't feel anything it's already evening but it's still bright light is downpouring on you i'm fine even if you're in this far away town you're already making love in a new room if i hadn't met you I wouldn't need friends i keep searching for an answer but Ive already found it *like on this loving *summer day of the distant past *the piano has yet to echo One Night Magic What kind of girl is monopolizing All you time and all your days At times you're a different person What kind of songs does she listen in the car? I'll give you one CD you don't know Wow wow wow An indecisive person's insinuations How about tonight? one night magic Oh we dance so slow A simple art Dancing with a friend's lover The magic behind our one night If we could meet more more more more more Let's spread the carpet widely at the bottom of the ocean and talk Life is short, we're different soaring creatures Wow wow wow Someone you don't pay attention to that is always beside you Freshly picked sweet sweet fruit Hold me now or go you only have one chance We're more than friends, it's an unconfussable fact If it feels so right The puttering music, the disturbance gathers We couldn't entrust our words, the feelings overflow A shining flicker ○ □ △ I rise up from my seat and contemplate the finale How about tonight? one night magic Oh we dance so slow A simple art A swan and a marvelous social dance The magic behind our one night If we could meet more more more more more... I'm gonna search for the rest... but..if someone could correct these...that would be awesome!!! |
||
_________________
I Hikki |
|||
Posted on: 2006/6/28 6:59
|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | ||
---|---|---|---|
Hikki Fanatic
Joined: 2006/1/5
A/S/L
Posts: 112
|
I didn't translate this but these are pretty accurate lyrics from what I can read of the original. Ther were posted in another forum thread.
BLUE: Streets I?m used to seeing, People I?m used to seeing Recently all have seemed to become the events of a distant country I want to feel it again, in the dark My hopes weave the pattern of vivid music No matter how painful the time Why is it that I sing? (Who knows) I don?t want to love anymore Why am I growing distant? (darling darling ah) I can?t hear anything The desert dawn is cast on my eyelids My tears don?t spill at all I just tried turning BLUE I was born of a woman, but I go best with this color I can?t feel anything anymore! It?s that age, isn?t it The sadness of the clown The spinning lights Even on nights this cold Who is the one singing? (Who?) Five or six sheets of manuscript paper The tune of BLUE ink I want to believe one more time, we will be even Sooner or later the light will reach you! No matter how painful the time Why do I live? (Who knows) I don?t want glory at all Normality is the best Darling, Darling, ah... Questions make me blue Darling, Darling, ah... Tell me something good Let me feel it one more time, with a heart from performance No matter how long the night Day should break, right? (Who knows) This story is from how many years back? You?re still caught up in it, huh (Darling darling, ah) I can?t hear anything A ship floats in amber waves I don?t embrace fantasies It?s fogged up and I can?t see What can you understand? Why do I care? (Who knows) I don?t want to love anymore Why am I growing distant? (Darling, darling, ah) I can?t hear anything The desert dawn is cast on my eyelids My tears don?t spill at all I just tried turning BLUE |
||
Posted on: 2006/6/28 0:11
|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | ||
---|---|---|---|
UtadaNet Regular
Joined: 2005/3/10
A/S/L
Posts: 31
|
01. This Is Love
Lyrics & Music: Utada Hikaru Romaji by: cori * yoki senu ai ni jiyuu ubawaretai ne Oh hitome de wakatta no tsumetai kotoba to atatakai KISU ageru yo This is love, this is love yoru to asa no hazama furueru te de DEJIKAME sasaete toraeru hito ushiro kara sotto dakitsuku hito nanika iitai kedo tsugi no shunkan mou asa na no hageshii ame mo fui ni mebaeru ai mo Oh fuan to yasuragi no tsumetai makura to atatakai BEDDO ni naru yo This is love, this is love (x2) yume to yume no aida obieta me de DEJIKAME nozoite samayou hito watashi kara sotto daite mita no totemo ienai kedo moshikashitara kore wa ai kamo hageshii ame ni nariyamanai idenshi Oh sakasete agetai no unmei to hana wo atedonai SOURU no hana wo This is love, this is love (x2) mou sunda koto to kimetsukete sonshita koto anata ni mo arimasen ka tozasareteta tobira akeru jumon Oh kondo koso anata ni kikoeru to ii na warui yokan ga suru to wakuwaku shichau na Oh itametsukenakutemo kono mi wa itsuka horobiru mono dakara amaete nanbo This is love, this is love * repeat This is love, this is love... |
||
_________________
one half of the world can not understand the pleasures of the other?? |
|||
Posted on: 2006/6/27 20:28
|
|
Re: ULTRA BLUE lyrics | ||
---|---|---|---|
Insane Hikki Fan
Joined: 2006/4/14
A/S/L 24/F/CA
Posts: 1236
|
Oh thank you so much! yay the lyrics >O<
|
||
_________________
|
|||
Posted on: 2006/6/27 8:24
|
|
ULTRA BLUE lyrics | ||
---|---|---|---|
Hikki Obsessed
Joined: 2006/2/3
A/S/L 16/F/Spain
Posts: 282
|
OK...I have found the japanese (romaji)lyrics...but could someone translate it to English? Thanks!!!!
BLUE minareta machi, minareta hito subete ga saikin marude tooi kuni no dekigoto mou ichido kanjitai ne kurayami no naka de kibou ga orinasu azayaka na ongaku donna ni tsurai toki de sae utau no wa naze? (saa ne) ren'ai nante shitakunai hanareteku no wa naze? Darling, darling, ah zenzen nani mo kikoenai sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru zenzen namida koborenai BURU- ni natte mita dake onnanoko ni umareta kedo watashi no ichiban niau no wa kono iro mou nani mo kanjinai ze sonna toshigoro ne doukeshi no aware mawaridasu shoumei konna ni samui yoru ni sae utau no wa dare? (daare) genkou youshi 5(go), 6(roku)-mai BURU- no INKU no shirabe mou ichido shinjitai ne uramikkonashi de osokare hayakare hikari wa todoku ze donna ni tsurai toki de sae ikiru no wa naze? (saa ne) eikou nante hoshikunai futsuu ga ichiban da ne Darling, darling, ah... Questions make me blue Darling, darling, ah... Tell me something good mou ichido kanjisasete waza yori mo HA-TO de donna ni nagai yoru de sae akeru hazu yo ne? (saa ne) mou nannen mae no hanashi dai? torawareta mama da ne Darling, darling, ah zenzen nani mo kikoenai kohaku-iro no nami ni fune ga ukabu gensou nante idakanai kasunde mienai e anta ni nani ga wakaru n' dai? kamau no wa naze? (saa ne) mou ren'ai nante shitakunai hanareteku no wa naze? Darling, darling, ah zenzen nani mo kikoenai sabaku no yoake ga mabuta ni utsuru zenzen namida koborenai BURU- ni natte mita dake Nichiyou no Asa (Sunday morning) * kareshi da toka kanojo da toka yobiawanai hou ga boku wa suki da nazonazo wa tokenai mama zutto zutto miryokuteki datta daisuki Sunday morning jikan nante ki ni shinaide kimi to itsumo yori mo nagaku sugoseru n' da mon Sunday morning, sunshine dreaming All night dancing Christmas morning, candles burning All night dancing shiawase toka fukou da toka kihonteki ni machigatta KONSEPUTO oiwai da, osoushiki da yukkuri sugosu Nichiyou no asa da hayaoki Monday morning shigoto nante yamechatte kimi to heijitsu gogo suizokukan ni ikitai naa Cloudy morning, ice cream toppings Music's playing High street shopping, Chocolate cravings Baby's crying kareshi da toka kanojo da toka yobiawanai keredo kimi ga suki da nazonazo wa tokenai mama zutto zutto miryokuteki datta DE-TO da toka oshare da toka suru kibun ja nai kara heya de ii jan KA-TEN wa akanai mama yukkuri sugosu Nichiyou no asa shimekiri toka uchiawase toka yaru koto ga aru hou ga boku wa suki da aijou ni tsukareta nara hissori nemuru no mo ii mon da Making Love toutou shiriatte juunen doko kara hajime you totsuzen anata no ohikkoshi ga kimatta enkyori nante kowaku mo nantomo nai kanjiteru yo sonzai wo hibi mune ni mou nido to aenaku naru wake dewa danjite nai noni kangaechau yo anata ni aete yokatta tooi machi demo ganbatte ne atarashii oheya de kimi wa mou making love moshimo okane ni komattara dekiru han'inai de te wo kaesu yo. watashi-tachi no naka wa ka wa ra na i tomodachi ni sae oseji wo iu sedai tsutsumikakusazu ni miseru yo kimi dake ni tanoshikunai noni furi wa shitakunai datte sonna no tsukarechau yo anata ni aete yokatta kono machi de ganbaru ne nagai nagai yume no tochuu singing loud! mujou ni sugiyuku jikan nara shin'yuu ni hitsuyou ne sukoshi tsukarete watashi-tachi growing up hi atari yoshi mo yori eki chikaku tonari no juunin mo ii hito ne yasashii kare to no keizai kaku mikake ni yorazu shikkari mono de watashi to seihantai no anata aratamete iu no wa teremasu ne watashi ga hajimete horeta onna ima kara iu koto wo kiite nekura na MAI HA-TO ni hitotsu hana ga saita dare yori mo shiawase de atte hoshii kanashimi wa niawanai yo kimi no me ni kanjite'nai noni furi wa shitakunai yoru ni nattemo mada mada akarui a na ta ni furisosogu hikari tooi machi demo heiki da ne atarashii oheya de kimi wa mou making love anata ni aete'nakattara shin'yuu wa iranai ne sagashitsudzuketa kotae mou mitsuketeta watashi wo itsukushimu you ni tooi kako no natsu no hi no PIANO ga mada natteru noni mou okinakya One Night Magic feat.Yamada Masashi donna ko ga all your time to all your days hitorijime shiteru no? tama ni wa chigau mono wo donna uta kanojo ni kuruma no naka de kikasu no? agetai, kimi no shiranai CD ichimai Wow wow wow docchi tsukazu no omowaseburi na hito kon'ya dou? WAN NAITO MAJIKKU Oh we dance so slow kantan na geijutsu tomodachi no koibito to odotteru ore-tachi no ichiyadzuke no majutsu motto motto motto motto motto aetara keitei ni juutan wo shiite shaberou jinsei mijikai irotoridori no seibutsu no mai Wow wow wow daiji ni shina yo itsumo soba ni iru hito mogitate no amai amai kajitsu Hold me now or go ichido kiri no CHANSU tomodachi ijou magire mo nai jijitsu konna ni mo ii kanji ni natteru kiekakaru ongaku midarete wa sorou kotoba ni takusenu omoi ga afureru yurameite hikaru ○ maru □ shikaku △ sankaku tochuu de seki wo tatsu FINA-RE wa mizu kon'ya dou? WAN NAITO MAJIKKU Oh we dance so slow kantan na geijutsu hakuchou to fushigi shakou DANSU oretachi no ichiyadzuke no majutsu motto motto motto motto motto aetara... Kairo (sea route) fune ga isseki kuroi nami wo utsu takusan no keshiki nagametai gakubuchi wo erabu no wa tanin kakurenbo watashi wa hateshinai haru no hizashi ga watashi wo terasu mou ichido chichi to hanashita bannen no aru otoko no negai kakurenbo oni wa dete konai kyou to iu ichinichi mo saisho kara kimatteta koto na no ka kakurenbo tsugi wa kimi shidai |
||
_________________
I Hikki |
|||
Posted on: 2006/6/27 4:15
|
Top Previous Topic Next Topic |