Utada Net.com Forum Index General Utada Discussion Twitter: Hikki's message translations |
Bottom Previous Topic Next Topic |
|
---|
Poster | Thread |
---|
|
Re: Twitter: Hikki | ||
---|---|---|---|
UtadaNet Newbie
Joined: 2007/5/25
A/S/L
Posts: 7
|
Quote:
I think コード has been translated incorrectly in this case. Instead of "codes" it should be "chords". They sound the same in Japanese so it's easy to mix up. Chords certainly makes more sense here! |
||
Posted on: 2012/11/20 17:22
|
Top Previous Topic Next Topic |