Utada Net.com Forum Index
   Site & Forum Announcements
  Babelfish translations - DON'T USE THEM!

 

 Bottom   Previous Topic   Next Topic
12>
  •  Topic options
Poster Thread
Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Administrator
Joined: 2004/3/2
A/S/L
Posts: 1466
Babelfish is a popular language translation tool on the internet, but babelfish engine translations of Japanese is increadibly horrible.

Please do not post translations of Japanese articles or messages done by the Babelfish engine. They are more confusing then helpful.

Try other translations engines out there and see if you can get better results and let us know.
As time goes by, we'll hopefully have better suggestions for Japanese language translations tools here.
_________________

Twitter: @UtadaNet
Posted on: 2004/4/26 2:02
Top
  •  LuvHikki
      LuvHikki
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Moderator
Joined: 2004/5/22
A/S/L 20/F/Statue of Liberty's left nosehole.. next door to Hikki~
Posts: 22
Ugh Babelfish really does suck

UtadaNet looks so awesome + smooth it's not funny, it reminds me of Hikki-Zone sorta great job~~
wanywayz keep it up, I wanna write 1000 posts but I have a stupid Physics test tomorrow and Japanese exam on Friday so I'll leave it till Saturday. -_-

And someone please kill Babelfish
Keep it up guyz~~
_________________
C A S S H E R N
Posted on: 2004/5/22 22:05
Top
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Addicted to Hikki
Joined: 2004/5/23
A/S/L
Posts: 40
http://www.emailaddresses.com/online_translation.htm
this is a list of on-line language translation sites.

english -> japanese
japanese<-english
chinese->english
korean->english
and many more.
i don't know which is better...
maybe someone will try it out and post their comment here.
_________________
The Winner of leecher magnet award
Posted on: 2004/5/25 6:06
Top
  •  maybe_certainly
      maybe_certainly
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Addicted to Hikki
Joined: 2004/5/30
A/S/L 16/f/NY
Posts: 45
I use www.worldlingo.com myself. Well I typed in some english to translate into spanish (don't know Japanese) and it wasn't as bad as Bablefish. It might be one of the best translation sites out there.
_________________


Posted on: 2004/5/30 13:03
Top
  •  Gokie
      Gokie
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Addicted to Hikki
Joined: 2004/5/22
A/S/L
Posts: 90
BabelFish's amusement factor is unrivaled, and considering the source of the name, that's a good thing.

Every last one of you should read Douglas Adams' masterpiece, the Hitchhiker's Guide To The Galaxy Trilogy (of 5 books). ^^

~KS
Posted on: 2004/5/30 19:13
Top
  •  Lord Snow
      Lord Snow
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Administrator
Joined: 2004/3/4
A/S/L
Posts: 395
I saw...I read..and I read and read and read again XD
Posted on: 2004/5/30 20:33
Top
  •  Kangrui
      Kangrui
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Moderator
Joined: 2004/5/22
A/S/L 22/m/Republic of Urakih Adatu
Posts: 219
babbellish? lol yep it vacuums.

but it helped me talk to a korean gal haha
_________________
Posted on: 2004/6/1 6:16
Top
  •  paine
      paine
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
UtadaNet Regular
Joined: 2005/9/10
A/S/L
Posts: 22
i don't even understand why people try to translate using babel fish.. i get so confused
Posted on: 2005/9/10 19:29
Top
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Administrator
Joined: 2004/3/2
A/S/L
Posts: 1466
hmm .. here is one i use often ...
http://excite.co.jp/world/english/
_________________

Twitter: @UtadaNet
Posted on: 2005/10/23 1:20
Top
Re: Babelfish translations - DON'T USE THEM!
Hikki Obsessed
Joined: 2007/7/29
A/S/L 55/M/USA
Posts: 202
I just discovered this week, when using Google to arrive at a Japanese department store webpage, that I could request a translation of the webpage. It took a long time, and it read in English word for word like it was written in Japanese, but it proved very useful to me. First, you search with GOOGLE. Then, you can Translate. How convenient!
_________________
Posted on: 2007/10/12 13:37
Top
 Top   Previous Topic   Next Topic
12>